How I loved ma petite Joelle
She so mesmerized my soul
Our affair was more than love
So much more than that toasty
Warm, safe feeling of belonging
Of such utmost togetherness
Oh, how easy to yield to her
Like skipping through a fresh field
Of those bright Gallic buttercups
Happy for us to mix with them
I savored her like a taster
Tending to subtly sip champagne
Those gentle secret kisses
Aware of a divine promise
Hints of a sexual encounter
How we lingered over each touch
Our palates urged us on for more
But keep it a secret? Mais non!
Image from www.dailymail.co.uk
Image from www.dailymail.co.uk
A delightful weaving of the words - Oui! Oui!
ReplyDeleteThe words themselves seem to suggest a way to go.
ReplyDeleteSmiles. :)
ReplyDeleteI enjoyed this from the picture through the last word. You almost made me love her too!
Lovely use of those pesky words!
ReplyDeleteGallic buttercups...enchanting enough themselves..too good to keep secret bien sur
ReplyDeletenice... mais oui.
ReplyDeleteLove a poem with a little French in it! Pretty.
ReplyDeleteThere is a subtle sweetness to this.
ReplyDeleteOh, but some of us just can't help sharing the secret, lol...
ReplyDeleteElizabeth
Honestly, I forgot this was a Wordle. Nicely done.
ReplyDeleteVery seductive and interesting with the insertion of the French words
ReplyDeleteGood for him...x ~ Nice wording, not noticed
ReplyDelete